Articles avec #romans etrangers tag

Publié le 16 Novembre 2017

Underground Railroad Colson WHITEHEAD Traduit de l’américain par Serge CHAUVIN Editions Albin Michel, collection « Terres d’Amériques », 23 août 2017 Paru aux États-Unis en 2016 sous le titre The Underground Railroad 416 pages Thèmes : Etats-Unis, XIXe...

Lire la suite

Repost0

Publié le 26 Septembre 2017

Motel Lorraine Brigitte PILOTE Editions Michel Lafon, 7 septembre 2017 240 Pages Thèmes : USA, Africains-Américains, esclavagisme, déracinement, rêves, Histoire, résilience, transmission, famille Une couverture veloutée, des couleurs chaleureuses, un...

Lire la suite

Repost0

Publié le 10 Septembre 2017

La librairie de l’île Gabrielle ZEVIN Traduction de l’américain par Aurore GUITRY Editions Pocket, mai 2017 (Paru aux USA en 2014 sous le titre The storied life oh A.J. FIKRY) 288 pages Thèmes : librairie, livres, adoption, amour, amitié, transmission...

Lire la suite

Repost0

Publié le 6 Septembre 2017

Orgueil et préjugés Jane AUSTEN Texte intégral illustré par Margaux MOTIN Traduction de Jules CASTIER (1947) Editions Tibert, 29 août 2017 358 pages Thèmes : Angleterre, Amour, condition féminine, patriarcat, réputation. Sans vouloir les opposer, j’avais...

Lire la suite

Repost0

Publié le 28 Juillet 2017

La Salle d’attente Tsou YING-SHAN Editions Piranha, 1er septembre 2016 192 pages Thèmes : immigration, solitude, silence, Allemagne, Taïwan, famille, temps qui passe, le « Moi », les mots. La salle d’attente , contrairement à son titre qui suggère l’immobilisme,...

Lire la suite

Repost0