Décrocher les étoiles et autres expressions sur la vie. Serge BLOCH – 2017 (Dès 5 ans)

Publié le 16 Janvier 2021

Décrocher les étoiles 
et autres expressions sur la vie, 
en anglais et en français

Texte et illustrations de Serge BLOCH

Editions Circonflexe, collection « Aux couleurs du monde », avril 2017
Dès 5 ans

Thèmes : Expressions, Enfance, Confiance en soi, anglais

Si la vie n’est certes pas un long fleuve tranquille, nous pouvons choisir la manière dont on la regarde et l’aborde.
Cet album, au petit format à l’italienne et au titre évocateur, accompagne un garçonnet dans sa confiance en lui, pour son avenir, par le biais d’expressions françaises et anglaises, comme autant de conseils face aux épreuves de la vie et aux sentiments qui la traversent.

Always keep your eyes on the prize

Ne perds jamais de vue ton objectif

Pour les illustrer, des images qui combinent quelques traits minimalistes, un peu de couleurs et des objets, du quotidien, du passé, de la nature.

C’est beau, doux, expressif, rigolo, poétique.

Croire en soi, tomber et se relever, avoir des rêves, compter sur ses amis, avancer, réussir et recommencer.

Durst yourself off ! Get back in the saddle !

Ne te laisse pas abattre ! Remonte en selle !

Décrocher les étoiles et autres expressions sur la vie. Serge BLOCH – 2017 (Dès 5 ans)
Décrocher les étoiles et autres expressions sur la vie. Serge BLOCH – 2017 (Dès 5 ans)
Décrocher les étoiles et autres expressions sur la vie. Serge BLOCH – 2017 (Dès 5 ans)
Décrocher les étoiles et autres expressions sur la vie. Serge BLOCH – 2017 (Dès 5 ans)

Ainsi 31 expressions sont présentées, en français et en anglais. 
Un tableau les récapitule toutes à la fin de l'album.

Il est intéressant et drôle de voir combien une expression peut différer de son sens littéral pour figurer quelque chose d’abstrait et commun à tous. Un exemple avec "faire la pluie et le beau temps" chez nous, qui est en anglais "to be top dog", ce qui se traduit littéralement par: "être le chien du dessus" et qui pour tous veut dire "décider de tout, avoir les pleins pouvoirs". 


Ainsi l'illustration peut parfois sembler bien éloignée des mots, selon qu'on lit en anglais ou en français. 
J'aime beaucoup ce décalage comme ce genre d'album!

When you have all your ducks in a row, … you’ll spread your wings and fly !

Quand tu auras bien les choses en main… tu pourras voler de tes propres ailes !

Un petit bonheur, un album-doudou à garder bien précieusement pour y revenir et se rebooster!

Cet album participe au Challenge Feel Good de Soukee ; et au « Petit Bac 2021 » d’Enna pour ma 1e ligne, catégorie Objet.

 

 

 

 

Retrouvez Serge Bloch sur le blog avec:
•    Album: Le grand livre de la bagarre, écrit par Davide Cali
•    Album: L’ennemi, écrit par Davide Cali
 

Belles lectures et découvertes !

Blandine.

 

Retrouvez-moi sur FacebookTwitterPinterestInstagramBabelio et Livraddict


     
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
S
Je note précieusement, j'adore le travail de Serge Bloch et les jeux de langage (ah, la linguistique, ma grande passion !) Merci pour cette belle participation !
Répondre
B
Merci à toi! Il a réalisé d'autres albums sur ce principe et thématisés: cuisine, école, saison etc. Il me faut les trouver^^ Belle journée
N
Oh j'adore !!! Merci pour le partage et bonne soirée, Blandine !
Répondre
B
Le contraire m'aurait étonnée ;-) Merci Nancy, belle journée à vous <3
F
Very interesting ! :-)
Répondre
B
N'est-il pas?! ;-)