Three stories in english to listen and read, from 3 years.

Publié le 13 Février 2016

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

Rassurez-vous, je ne vais pas faire mon article en anglais !

Je vais m’en tenir au titre et aux citations. Et pour mon accent, il vous suffira d’imaginer ;-)

Je trouve très important de sensibiliser l’oreille de mes enfants à d’autres langues, et notamment à l’anglais, comme je vous l’avais dit .

Aujourd’hui, je vous propose trois supports de lecture et d’écoute différents, car ce sont également trois livres-cd.

Un conte, des comptines et une aventure sous forme de « premier roman ».

Let’s go !

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

The goat and her little ones.

Raconté par Paul FRANCOIS d’après la tradition.

Adapté en anglais par Dominique MATHIEU

Illustrations de Gerda.

CD lu par Paul BARRET, Marianne THOMAS et Ysé BOULEC.

Éditions Père Castor pour Flammarion, collection « My first english book », août 2010.

Dès 3 ans.

Notions abordées: Anglais, conte, animaux, loup, ruse/malice, obéissance, autonomie.

Vous connaissez certainement le conte du loup et des sept chevreaux des Frères Grimm. Ce conte-ci s’en rapproche, sauf qu’il n’y a que trois chevreaux, qui n’ont pas de noms mais des âges différents.

Ici aussi la maman chèvre s’en va donc de la maison pour aller chercher des provisions au marché. Avant de partir, elle s’assure que ses petits n’ouvriront pas la porte à n’importe qui, et leur indique comment savoir qu’elle sera derrière la porte.

Let me in, children, devil take the wolf!” and you’ll see my white paw under the door.

Mais le loup, rôdant et affamé, a tout entendu!

Et bien sûr dès que la chèvre a tourné sur le chemin, il se précipite devant la porte, cogne et répète la formule.

Bien que la voix soit différente, le plus petit veut ouvrir la porte. Mais il est heureusement empêché par son aîné qui demande à voir la patte blanche.

Le loup, à la patte noire, fait demi-tour, dépité.

Il croise plus loin un renard qui lui conseille de plonger sa patte dans de la farine.

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

A nouveau, il toque à la porte et montre sa patte, toujours noire !

The wolf had run so much, all the flour had fallen off.

Furieux, il se précipite sur la porte.

Mais heureusement, la maman revient, chasse l’intrus d’un grand coup de cornes, retrouve et félicite ses petits, avant de goûter avec eux !

Je n’ai pas réussi à trouver l’origine de cette version.

Les thèmes abordés sont à peu près similaires, avec l’acquisition d’une première indépendance pour les petits qui doivent apprendre à être seuls, sans leur mère pour veiller sur eux alors qu’un danger les guette. Pour cela, ils doivent se souvenir des conseils maternels. Heureusement, elle rentre à temps pour les délivrer et les félicite pour leur courage et obéissance, sans quoi, ils ne seraient plus.

J’aime beaucoup le style « vieilli » des illustrations de l’album.

Le texte est court et joue sur les répétitions comme sur les sonorités, ce qui lui donne du rythme.

Il n’y a pas de traduction, et elle n’est pas nécessaire grâce aux dessins. Cependant, plusieurs termes en rouge apparaissent et sont reportés dans un lexique à la fin, dont le sens ici suit la trame de l’histoire.

Elle ne dure que 5mn 14 sur le CD, et je trouve qu’elle est lue un peu trop rapidement

Cette collection comprend plusieurs autres titres, issus ou non d’un répertoire de contes traditionnels.

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

The Selfish Crocodile. Book of Nursery Rhymes.

Text by Faustin CHARLES

Illustrated by Michael TERRY.

Bloomsbury Paperbacks, 2009.

Dès 3 ans.

Notions abordées: Anglais, jungle, animaux, comptines, chiffres.

Ce livre-cd vient d’Angleterre et a été offert par ma sœur à mon deuxième qui adore les crocodiles!

Cet album est en fait un pendant compté et chanté d’un précédent du même duo d’auteurs intitulé The Selfish Crocodile, dans lequel le gros reptile, égoïste, défendait quiconque de s’approcher de SA rivière. Tous les autres animaux en avaient peur et en savaient que faire, jusqu’à ce qu’une petite souris trouve la solution et ne devienne son amie, que l'on retrouve ici.

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

Nous faisons connaissance avec tous les animaux qui habitent la jungle : crocodile, éléphants, singes, zèbre, lions, girafes, hippopotames…

Poèmes et comptines les décrivent tout en conférant au crocodile une place centrale.

Rimes, sonorités, chiffres, jeux et humour les parsèment.

La musique est très sobre et indique à l’enfant qu’il faut tourner la page.

Le fond sonore est composé de cris d’animaux, plutôt discrets, ou des bruits de la nature.

One, two, three, four, five,
Once I caught a snake alive;
Six, seven, eight, nine, ten,
Then I let it go again.

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

The mouse and the crocodile
Went on holiday,
Quite where to they didn’t say;
They brought back strawberries,
Sweet plum and cherries,
And a giant nut wrapped up in hay.

The crocodile’s teeth go
CRUNCH, CRUNCH, CRUNCH,
Whenever he’s having fruit for lunch.
Sitting by the river with such a big smile,
He’s no longer a selfish crocodile.

Three stories in english to listen and read, from 3 years.
Three stories in english to listen and read, from 3 years.

La voix de l’auteur est très sympathique et les illustrations, vives et colorées sont pleines de pep’s. On ne se lasse pas de l’écouter et de le feuilleter !

Un coup de cœur !

A présent, nous partons à l’aventure avec un pirate !

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

Strange pirates.

Texte de Paul THIES, adapté en anglais par Dominique MATHIEU.

Illustrations de Louis ALLOING

CD lu par Paul BARRET et Marianne THOMAS.

Editions Flammarion, collection « My first reading book », mars 2010.

Dès 7 ans.

Thèmes abordés: anglais, pirate, famille, aventure, amitié.

Cette histoire adaptée en anglais provient du livre édité en français sous le titre Plume, le pirate. Il s’agit d’une série dont le premier tome s’intitule Drôles de pirates. Et que nous avons à la maison également.

Feather (=Plume) est le fils du Capitaine Fourchette qui commande le navire Bon Appétit sur lequel réside sa femme Madeleine et ses deux autres enfants, Charlotte et Honoré.

Les deux aînés se moquent régulièrement de leur benjamin qui, agacé, décide une nuit, de mettre les voiles.

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

Son idée, aller sur une île déserte et devenir le roi des Cannibales.

Mais une forte tempête l’empêche de réaliser son rêve et il échoue sur le navire The Hurricane, commandé par le terrible Yellow-Beard, père de Little-Hook, un jeune garçon blond, qui lui recommande de ne pas dire d’où il vient…

One morning, a travalling sagull delivered a message : Black-Beard, the famous pirate, was inviting his friends, fierce Raging-Beard, cruel Foamy-Beard, old Rum-Beard and horrible Yellow-Beard, to a great party on Tortuga Island.

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

Alors que le capitaine est parti faire la fête sur l’Île de la Tortue, les deux enfants festoient sur le navire qui s’échoue sur une île voisine où ils font connaissance avec Pearl, une princesse…

Aventures, amitiés, rencontres périlleuses ou magiques, mais surtout l’importance de la famille, ponctuent ce premier volet des aventures de Feather/Plume, qui emprunte beaucoup à l’imaginaire pirate !

Les différents lieux et personnages sont présentés en français et en anglais au début du livre, qui se clôt sur un lexique et quelques notions de grammaire anglaise.

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

A l’inverse de la version française, il n’y a pas la présentation de l’auteur et de l’illustrateur, mais la couverture est cartonnée et non souple.

Les illustrations sont similaires, mais parfois quelques éléments, pourtant rigolos, sont absents.

Three stories in english to listen and read, from 3 years.

Le récit est chapitré et s’adresse à des enfants déjà lecteurs.

Je trouve l’idée d’associer un CD très judicieuse car cela permet à l’enfant d’accoutumer son oreille à l’accent et à la prononciation anglaise.

L’histoire est racontée à un bon rythme, et la voix de la narratrice est agréable.

Les deux premiers titres participent au thème mensuel du Challenge « Je Lis aussi des Albums 2016 » de Sophie Hérisson autour des langues étrangères !

Et le deuxième, à celui d'Enna "Petit Bac 2016", pour ma troisième ligne, catégorie Animal.

logo challenge albums 2015 challenge 1gm

                                          14 et 15/100

Belles lectures et découvertes,

Blandine.

Retrouvez-moi sur Facebook, Twitter et Pinterest.

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
C
:)
Répondre